vosotros 和 nosotros 有什么区别?

“Nosotros”的意思是“我们”,用于美式西班牙语和半岛西班牙语。 “Vosotros”专门用于半岛西班牙语。它是复数,非正式的“你”,大致相当于北美英语中的你们/你们。

vosotros 在西班牙语中是如何使用的?

代词 vosotros (bvoh-soh-trohs)(复数 you)仅在西班牙用于西班牙语口语。西班牙人使用 vosotros 非正式地称呼一群人。在所有其他西班牙语国家,学校都教授vosotros,但从未在正常对话中使用。

vosotros 是西班牙语的意思吗?

Vosotros 是“你们所有人”的更非正式的复数形式,经常用于与孩子、朋友、宠物等的日常对话中。在西班牙,也使用usted(单数)和ustedes(复数)。然而,在其他讲西班牙语的国家,从不(或很少)使用 vosotros。

vosotros 是什么意思,它主要在哪里使用?

4. 投票。 Vosotros 是你们所有人(复数)非正式的,而不是正式的。是的,它主要在西班牙使用,但这并不意味着您可以忽略它。尽管您可能不希望将其作为正式构造的优先级,但当您看到它时应该能够识别它。

ustedes在哪里使用?

西班牙语中的“你”

代词数量和形式在哪里使用
使用过单一的和正式的在大多数西班牙语国家使用
沃索特罗斯复数和非正式的在西班牙使用
使用过的复数和正式或非正式在所有讲西班牙语的国家使用

vosotros是什么人?

一个主要的语法差异在于代词的选择。西班牙使用第二人称复数“vosotros”(你们所有人),而拉丁美洲大部分地区使用第二人称复数“ustedes”来表示“你们所有人”。

用在什么地方?

Usted 更正式,用于比您年长的人、权威人物、陌生人以及您第一次见面的人。在哥伦比亚的部分地区,usted 被广泛使用,甚至在朋友之间也是如此。在西班牙的大部分地区,tú 的复数形式是 vosotros,usted 的复数形式是 ustedes。

vosotros 是全部吗?

我们了解到 vosotros 是你们所有人的西班牙语版本。

vosotros 可以是单数吗?

最近,我和一位来自西班牙的朋友交谈,我使用了“usted”这个词。我在拉丁美洲学过西班牙语,习惯用这种方式称呼某人……Tú、Vos、Usted、Vosotros 或 Ustedes 之间的区别。

单数:
你非正式
沃索特罗斯你复数(主要在西班牙)
乌斯泰德斯你正式的复数

是用来表示尊重的吗?

相比之下,Usted 用于称呼我们想要表示尊重的人,比如我们的老板、老人、我们刚认识的人,或者我们想与之保持一定距离的人。还有你的复数形式是ustedes。

哪些国家使用usted?

我们在地球上每个讲西班牙语的国家都使用“usted”。我们在非正式语境中同时使用“tú”和“vos”,但您只会在阿根廷、乌拉圭、巴拉圭和中美洲的一些国家听到后者。

哪些国家使用ustedes?

拉丁美洲西班牙语是否使用vosotros?

西班牙使用第二人称复数“vosotros”(你们所有人),而拉丁美洲大部分地区使用第二人称复数“ustedes”来表示“你们所有人”。在拉丁美洲国家中,细微的语法差异和显着的术语差异区分了这些语言。

人们真的使用usted吗?

大多数成年人使用 tú 称呼孩子。 Usted 表示与某人交谈的一种更尊重的方式,例如新认识的人、年长的人或您认为更高级别的人。

为什么我们不使用vosotros?

你看,西班牙人征服了拉丁美洲的大部分地区,因此迫使我们所有人说他们的语言。显然,他们不允许我们学习非正式的西班牙语并与他们一起使用,因为他们是我们的压迫者。这就是为什么 vosotros 在拉丁美洲不存在的原因。

Ser的El形式是什么?

Ser 在将来时是规则的,所以你可以在这里应用规则动词结尾......。结合不规则的西班牙语动词 Ser (to Be)

共轭翻译
哟大豆我是
tú eres你(非正式的)是
él/ella/ello/uno es他/她/一个是
用过你(正式)是

我可以用什么来代替 vosotros?

vosotros 有礼貌吗?

西班牙语有一个动词,tutear,意思是使用熟悉的形式 tú 来称呼一个人。在加那利群岛以及安达卢西亚西部的这些地区,除了整个西班牙美洲,vosotros 不被使用,除非在非常正式的上下文中,如演说,而 ustedes 是熟悉的和礼貌的复数形式。